Nun ich dir in das Aug' geseh'n . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
4 Lieder für Bariton und Pianoforte , opus 272
by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885)
1. Nun ich dir in das Aug' geseh'n
2. Ermuthigung  [sung text not yet checked]
Es zieht der Wolken dunkle Nacht, Laß ziehen, Kind, laß ziehen! Ich weiß, daß über der Wolken Nacht Ein ewig klarer Himmel wacht; Drum laß die Wolken ziehen! Es stürmt der Wind in alle Welt, Laß stürmen, Kind, laß stürmen! Ich weiß, daß von dem Himmelszelt Kein Sternlein d'rob herunterfällt, Drum laß die Winde stürmen! Und scheid' ich auch in Thränen fort, Laß scheiden mich, laß scheiden! Ich weiß, die Liebe ist mein Hort, Ich lieb' dich hier, und lieb' dich dort, Drum laß mich ruhig scheiden!
Authorship:
- by Emil Theodor Hecker (1809 - 1834), "Beruhigung", appears in Saitenklänge, Danzig, first published 1832
See other settings of this text.
Confirmed with Zu Herzensfreude und Seelenfrieden: Klänge deutscher Dichter aus der neueren und neuesten Zeit, ed. by Karl Julius Löschke, Breslau: J. F. Ziegler, 1861, page 150. First appeared in Emil Theodor Hecker, Saitenklänge, Danzig, 1832, page 180.
Researcher for this page: Melanie Trumbull
3. Nun schwirren die Schwalben  [sung text not yet checked]
Nun schwirren die Schwalben in Lüften, Die Drossel schlägt wieder im Hag; Es drängen aus Schluchten und Klüften Sich knospende Blüten zu Tag. [Den luftigen]1 Reigen führet Der Frühling schon um mich her; Drum auf, und das Ränzchen geschnüret! Nun hält mich auch länger nichts mehr. Lebt wohl, ihr [drückenden]2 Wände, Ihr staubigen Bücher all! Der Lenz reicht mir lächelnd die Hände, Es lockt mich die Nachtigall. Nun schließt mit dem Gürtel von Leder Das grüne Gewand mir gut, Und steckt mir zur schwanken Feder Ein blühendes Reis auf den Hut! Die [volle Flasche]3 zur Seite, Den Wanderstab in die Hand, Und fort in die blauende Weite, Hinein in das blühende Land!
Authorship:
- by Georg Scherer (1824 - 1909), no title, appears in Gedichte von Georg Scherer, in 1. Erstes Buch, in Frühling
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Gedichte von Georg Scherer, Vierte, vermehrte Auflage, Stuttgart, Leipzig, Berlin, Wien: Deutscher Verlags-Anstalt, 1894, page 12
1 Reinecke: "Und luftige"2 Reinecke: "düstern"
3 Reinecke: "Flasche, die volle,"
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
4. Die Blätter fallen vom Baume
Die Blätter fallen vom Baume . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —