On jänkä aava, jäinen, on laiha lettosuo, kuin silmä itkeväinen, se maasta katseen luo. Sen pohjamalmi surren vain joskus helkähtää ja niin kuin huulta purren taas sitten vaiti jää. Mun rintani on aivan kuin jäinen jänkä tuo, vain joskus vuoksi vaivan sen malmi soinnun suo.
Tunturilauluja I
by Yrjö Henrik Kilpinen (1892 - 1959)
1. Jänkä  [sung text checked 1 time]
Authorship:
- by Vilho Edvard Törmänen (1886 - 1967)
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Erkki Pullinen) , "Tundra", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Tunturilähde  [sung text checked 1 time]
Tunturilähde, kirkas ja syvä, niinkuni lapsi kaino ja hyvä. Tuutuna tumma kallion lovi, hoivana hellä maaemon povi. Lintujen laulu ainoa huvi, valtias unten valkea suvi. Tunturilähde, kirkas ja syvä.
Authorship:
- by Vilho Edvard Törmänen (1886 - 1967)
Go to the single-text view
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Laululle  [sung text checked 1 time]
Kuin tunturilla puro hiljaa helää ja luopi kultatähkät pajurukkaan, niin sinäkin, sä Laulu, saatat kukkaan sen ihmismielen, jossa kaiho elää. Ja siksi kiitän sua, Laulu hento: sä siunaat kaihonkukin elämäni, sä helkyt silloinkin, kun edessäni on syksy, jolloin uupuu verten lento.
Authorship:
- by Vilho Edvard Törmänen (1886 - 1967)
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Erkki Pullinen) , "An den Gesang", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4. Tunturille  [sung text checked 1 time]
Tunturille mennä tahdon, sinne mieli halaa, siellä tuuli tuivertaapi, päivän lieska palaa. Tunturille mennä täytyy sinne vetää veri. Siellä soivat taaton virret, poika jotka peri. Tunturille mennä tahdon, tahdon korkealle. Sieltä katson niinkuin kotka kauas maailmalle.
Authorship:
- by Vilho Edvard Törmänen (1886 - 1967)
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Erkki Pullinen) , "Den Fjelden zu", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]