Dors, mon baby, la nuit est derrière nous, Et noires sont les eaux qui brillaient si vertes, Par dessus les brisants la lune nous cherche, Au repos entre leurs seins soyeux et doux. Où flot touche flot fais là ton nid clos, Roule ton corps las, mon petit nageur Ni vent ni requin t'éveille ou te blesse Dormant dans les bras des lents flots berceurs.
Trois Poèmes du Livre de la Jungle
Song Cycle by Charles Koechlin (1867 - 1950)
1. Berceuse Phoque  [sung text checked 1 time]
Language: French (Français)
Authorship:
- by Louis Fabulet (1862 - 1933)
- by Robert, vicomte d'Humières (1868 - 1915)
Based on:
- a text in English by Rudyard Kipling (1865 - 1936), "Seal Lullaby", appears in The Jungle Book, heading to the chapter "The White Seal", first published 1894
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Chanson de nuit dans la Jungle  [sung text checked 1 time]
Language: French (Français)
Chil, vautour conduit les pas de la nuit que Mang le vampire délivre Dorment les troupeaux dans l'étable clos La terre est à nous l'ombre nous la livre C'est l'heure du soir orgueil et pouvoir à la serre le croc et l'ongle. Nous entendez-vous? Bonne chasse à tous qui gardez la loi de la Jungle.
Authorship:
- by Louis Fabulet (1862 - 1933)
- by Robert, vicomte d'Humières (1868 - 1915)
Based on:
- a text in English by Rudyard Kipling (1865 - 1936), no title, appears in The Jungle Book, heading the chapter "Mowgli's Brothers", first published 1894
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Chant de Kala Nag  [sung text checked 1 time]
Language: French (Français)
Je me souviens de qui je fus... Je me souviens de ma forêt et de ma vigeur ancienne J'ai brisé la corde et la chaîne, Je ne veux plus vendre mon dos pour une botte de roseaux! Je veux retourner à mes pairs, Aux gîtes verts des taillis clos! Je veux m'en aller jusqu'au jour, Partir dans le matin nouveau, Parmi le pur baiser des vents, La claire caresse de l'eau: Je veux m'en aller jusqu'au jour! Je veux retourner à mes pairs, Aux gîtes verts des taillis clos, J'oublierai l'anneau de mon pied, L'entrave qui veut me soumettre Je veux revoir mes vieux amours Les jeux de mes frères sans maître!
Authorship:
- by Louis Fabulet (1862 - 1933) [an adaptation]
- by Robert, vicomte d'Humières (1868 - 1915) [an adaptation]
Based on:
- a text in English by Rudyard Kipling (1865 - 1936), appears in The Jungle Book, in Toomai of the Elephants, first published 1894
Go to the single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 232