by Otto Roquette (1824 - 1896)
Frau Nachtigall
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Frau Nachtigall, kleins Waldvöglein, Flieg [durch den]1 Sonnenstrahl, Und sing recht in die Welt hinein Ein Lied vom Schwarzathal! Und grüßen sollst du von mir schön Gar manches liebe Herz, Und denken soll's an jene Höh'n, An Wanderlust und Scherz. Frau Nachtigall, nun flieg hinaus Und gelt, verstehst mich schon, Richt [gar]3 den Gruß recht lustig aus, So recht im Wanderton! Die Zeit ist hin, der Duft entfloh, Der bunte Strauß ist fahl, Im Herzen aber klinget froh Das Lied vom Schwarzathal.
View original text (without footnotes)
2 Abt: "ja"
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
Confirmed with Otto Roquette, Liederbuch, Stuttgart und Tübingen: J.G. Cotta’scher Verlag, 1852, pages 88-89
1 Abt: "hoch zum"2 Abt: "ja"
Authorship:
- by Otto Roquette (1824 - 1896), "Frau Nachtigall", appears in Liederbuch, in Lieder vom Schwarzathal, no. 1 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Frau Nachtigall", op. 473 no. 4 [ duet ] [sung text checked 1 time]
- by Ludwig Gellert (1827 - 1913), "Frau Nachtigall", op. 4 no. 3 [ soprano or tenor and piano ] [sung text not yet checked]
- by Gustav Heinrich Graben-Hoffmann (1820 - 1900), "Frau Nachtigall", op. 48 (Sechs Lieder im Volkston für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte) no. 5, published 1864 [ voice and piano ], Dresden, Hoffarth [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Madame Nightingale", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-02-16
Line count: 16
Word count: 82