by Charles Koechlin (1867 - 1950)
La naïade
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Quand tu nageois emmy Syrènes et Tritons, Gente naïade au corps souëf Enjoleuse la jolie, Tu cuydois l'enjoler, »Tu t'entraînais«, Ah, la bonne blague! Et c'est la sérieuse affaire qui t'a prise. Aphrodite s'est vengée de voir en toi, lovely, Une si jolie rivale à la Vénus de Botticelli, Enjoleuse la jolie, Enjolée à son tour. Ridete, Veneres, Cupidinesque, Ridete!
Authorship:
- by Charles Koechlin (1867 - 1950), "La naïade"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Charles Koechlin (1867 - 1950), "La naïade", op. 151 no. 4 (1935), published 1988 [ voice and piano ], from Sept chansons pour Gladys, no. 4, Paris, Éd. Max Eschig [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Marian Nelson) , "The naiad", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-04-03
Line count: 15
Word count: 60