Translation by Kārlis Kristiāns Ulmanis (1793 - 1871), as Karl Christian Ulmann
Lebewohl muss ich dir sagen
Language: German (Deutsch)  after the Latvian (Latviešu valoda)
Lebe wohl muss ich dir sagen, lebe wohl, mein Vaterland! Manch' ein Mädchen wird's beklagen, dessen Tür ich offen fand! Segen wünsch' ich deinen Fluren, wo ich streifte keck umher; such' nun meiner Wildheit Spuren in des Kaisers Kriegesheer. Mädchenauge mag erscheinen wohl mein Leben groß und schön! Mädchenherze würde weinen, könnt' es meinen Jammer seh'n!
Authorship:
- by Kārlis Kristiāns Ulmanis (1793 - 1871), as Karl Christian Ulmann [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Latvian (Latviešu valoda) from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ādams Ore (1855 - 1927), "Lebewohl muss ich dir sagen", published 1890 [ voice and piano ], from Lettische Volkslieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 13, Riga, Blosfeld [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-08-22
Line count: 12
Word count: 56