by Catherine "Kate" Greenaway (1846 - 1901)
Translation by Kate Freiligrath Kroeker (1845 - 1904)
Hier ist der Knecht Ruprecht
Language: German (Deutsch)  after the English
Hier ist der Knecht Ruprecht, der holet den Peter, der machte bei Tische ein großes Gezeter. Das war ein Geschreie, das war ein Gebrüll; umsonst rief die Mutter: Schreipeter, sei still! Du wolltest nicht hören, mein Peterchen, gelt, nun fährt der Knecht Ruprecht mit dir durch die Welt.
Authorship:
- by Kate Freiligrath Kroeker (1845 - 1904) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in English by Catherine "Kate" Greenaway (1846 - 1901), no title, appears in Under the Window: Pictures & Rhymes for Children, first published 1879 [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ernst Frank (1847 - 1889), "Hier ist der Knecht Ruprecht", op. 14 no. 12, published 1881 [ vocal duet for soprano and alto with piano ], from 16 Duettinen aus 'Am Fenster' in Bildern und Versen von Kate Greenaway, no. 12, Leipzig, Kistner [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-05-31
Line count: 12
Word count: 48