Étoile du matin
Language: French (Français)
Available translation(s): CHI
Quand l'aube va paraître, Je cesse de dormir, Je cours à ma fenêtre Où le ciel vient pâlir, Et j'admire et salue L'Étoile du matin Qui rayonne à ma vue Comme un regard divin. Douce étoile vermeille, Tu gardais mon sommeil Jusqu'à l'heure où s'éveille Ton frère, le soleil ; A lui tu me confies, Et te perds dans l'azur ; Suis tes routes bénies, Douce étoile au front pur ! De ta charmante flamme Réjouis d'autres yeux, Là-bas on te réclame, Visite d'autres cieux, Et que rien ne leur voile Ton doux éclat divin. Au revoir, chère étoile, Étoile du matin !
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Charles Camille Saint-Saëns (1835 - 1921), "Étoile du matin", 1860, published [1869] [ high voice and piano ], Éd. Durand [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CHI Chinese (中文) (Dr Huaixing Wang) , "晨星", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-09-19
Line count: 24
Word count: 103