by Edmond Rostand (1868 - 1918)
Translation by Émile André (1838 - 1897)
Le prince au long nez
Language: French (Français)  after the French (Français)
Il était une fois un prince Ayant un nez, un si long nez, Que tous le gens de sa province De ce nez étaient consternés. Boire à table il ne pouvait guère, Aux bons vins il tournait le dos ; Car son nez trempait dans son verre Comme un biscuit dans du Bordeaux ! Ah! quel nez ! Ah! quel nez ! L'obélisque En bisque, en bisque. Ah! quel nez ! On pouvait le ramoner ! Ses flatteurs lui disaient: « Grand prince, Vous êtes vraiment beau garçon, Votre nez, c'est vrai, n'est pas mince, Mais il est de belle façon. » Il croyait à leur beau langage, Mais un jour, sortant du palais, Son grand nez fit tant de tapage Que tous les chiens couraient après. Ah! quel nez ! Ah! quel nez ! L'obélisque En bisque, en bisque. Ah! quel nez ! On pouvait le ramoner ! Il aimait une jeune Altesse Qui vint une fois à la cour. Il lui dit : « Vous êtes, Princesse, Plus belle vraiment que le jour. Permettez que je vous embrasse ! » Mais le Prince avait beau chercher, Tout son nez remplissait l'espace, Et d'elle il ne put s'approcher. Ah! quel nez ! Ah! quel nez ! L'obélisque En bisque, en bisque. Ah! quel nez ! On pouvait le ramoner ! La Princesse avait pour marraine Une fée ; on la fit venir. « Mes enfants, malgré votre peine, » Dit la fée, « il faut vous unir. » « Eh bien ! soit ! allons à l'église, » Dit le Prince, « il faut obéir. » Il tâta son nez ... ô surprise ! Son nez venait de raccourcir ! Ah! quel nez ! Quel beau nez ! Il le touche, Il louche et mouche. Ah! quel nez ! Bien tourné ! Chacun était étonné.
Authorship:
- by Émile André (1838 - 1897) [an adaptation] [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in French (Français) by Edmond Rostand (1868 - 1918) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Paul-Jean-Jacques Lacôme d'Estalenx (1838 - 1920), "Le prince au long nez", published c1882 [ medium voice and piano ], from Contes bleus, no. 7, Éd. Énoch & Costallat [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-07-19
Line count: 53
Word count: 306