by Anonymous / Unidentified Author
In unserm Orte steht ein Haus
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
[In unserm Orte steht ein Haus,]1 Da geh'n wir täglich ein und aus; Da lernen wir so mancherlei Und sind gesund und froh dabei. Die Schule ist ein Freudenort, Da hören wir von Gottes Wort; Die Kinder alle lieben sich So brüderlich, so schwesterlich. Die Schule ist für uns gewiß Ein schönes Kinder-Paradies.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Zweites illustrietes Lesebuch für Bürger- und Töchterschulen. Zweites Schuljahr, herausgegeben von Wilhelm Herchenbach,(Instituts-Vorsteher in Düsseldorf), Regensburg: Druck und Verlag von Georg Joseph Wanz, 1870, page 7. No author is indicated, but many other poems have authors indicated in this publication.
1 Lang: "Im Dorfe steht ein Kinderhaus"Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author, "Das Schulhaus" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Josephine Lang (1815 - 1880), "Der braven Kinder Schullied oder: Schullied für brave Kinder", alternate title: ""Das Kinderparadies" Ein Schullied für brave Kinder", 1879 [ voice and piano ], unpublished [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2016-12-14
Line count: 10
Word count: 53