by Jenny Frederikke Blicher-Clausen (1865 - 1907)
Translation by Ilta Koskimies (1879 - 1958)
Metsäkyyhkyset
Language: Finnish (Suomi)  after the Swedish (Svenska)
Kas metsäkyyhkyjen äänen varjosta lehdikön kuulla voin. Kultaansa kyyhkynen kutsuu, kautta yön kutsu soi. Oi niille mi riemussa lemmen toisille haastavat onnestaan, tuo kuherrus kyyhkyjen kertoo, ett' auvoa elo on vaan. Vaan hälle ken kulkevi yksin ja kuuntelee kyyhkyä kutsuvaa, mielehen muistoja nousee silmähän kyynele saa.
Authorship:
- by Ilta Koskimies (1879 - 1958) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Swedish (Svenska) by Jenny Frederikke Blicher-Clausen (1865 - 1907) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Oskar Merikanto (1868 - 1924), "Metsäkyyhkyset", op. 47 no. 1 [voice and piano], confirmed with a CD booklet [ sung text verified 1 time]
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2018-01-19
Line count: 12
Word count: 46