Invenerunt me costudes civitatis
Language: Latin
Available translation(s): FRE
Invenerunt me costudes civitatis. Paululum cum pertransirem eos, inveni quem diligit anima mea. Tenui nec dimittam illum. Egredimini, filiae Hierusalem, et congratulamini mihi, cantate dilecto meo cum laetitia, cantate dilecto meo cum jubilo. cantate dileto meo cum cythara.
Song of Solomon 3:3-5
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Invenerunt me costudes civitatis" [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Heinrich Schütz (1585 - 1672), "Invenerunt me costudes civitatis", SWV. 273, from Symphoniae sacrae I, no. 17. [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Les gardes de la cité m'ont rencontrée", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2018-02-05
Line count: 9
Word count: 38