by Lucien Delormel (1847 - 1899) and by Louis Péricaud (1835 - 1909), as Daunis and by Édouard Philippe (1840 - 1920)
Adieu la ferme et la fermière
Language: French (Français)
C'est un métier superbe assurément Que le métier de soldat de fortune. Le sabre est clair, l'uniforme est charmant, Il met dans l'âme une ardeur peu commune. Quand, pour changer de garnison, On quitte quelque place forte, Afin d'admirer l'escadron Les hommes sont devant leur porte, Et les femmes sont au balcon. Ah ! quel dommage, ah ! quel dommage, Qu'avec ce noble et beau métier, On ne puisse concilier Le bonheur calme du ménage. C'est un état superbe assurément, Et l'hyménée a certes moins de charmes, Qu'il serait doux sous le chaume pourtant, Pour vivre à deux déposer les armes ! Mais sonne un appel de clairon, Il faut tout quitter pour la guerre. Adieu l'amour, adieu Suzon, Adieu la ferme et la fermière. Ah ! quel dommage, ah ! quel dommage ! On s'en va le cœur moins léger, Car un boulet peut traverser Ce joli rêve du ménage.
Authorship:
- by Lucien Delormel (1847 - 1899) [author's text not yet checked against a primary source]
- by Louis Péricaud (1835 - 1909), as Daunis [author's text not yet checked against a primary source]
- by Édouard Philippe (1840 - 1920) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Alexandre) Charles Lecocq (1832 - 1918), "Adieu la ferme et la fermière", subtitle: "Romance", published c1910 [ medium voice and piano ], from Chansons d'Amour, no. 13, Paris, Éd. Choudens [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-08-03
Line count: 25
Word count: 151