by Václav Hanka (1791 - 1861)
Translation by Josef Waldemar Jarosch (1837 - 1882), as Alfred Waldau
Geh mit Gott
Language: German (Deutsch)  after the Czech (Čeština)
Geh' mit Gott, vergiss mein nicht! Weihe mir dein Angedenken, Liebe darfst du mir nicht schenken, Denn das Schicksal will es nicht! Geh' mit Gott, vergiss mein nicht! Meiner Seele ewig theuer, Bleibst du mir ein zehrend Feuer, Bis der Tod das Herz mir bricht. Geh' mit Gott, vergiss mein nicht! Wenn die Thränen einst versiegen Und im Sarg die Schmerzen liegen, Siegt doch deine Zuversicht! Geh' mit Gott, vergiss mein nicht!
Confirmed with Alfred Waldau, Venceslav Hanka's Lieder, Prag: H. Dominicus, 1863, page 107.
Authorship:
- by Josef Waldemar Jarosch (1837 - 1882), as Alfred Waldau, "Geh' mit Gott!", appears in Venceslav Hanka's Lieder, Prag: H. Dominicus, first published 1863 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Czech (Čeština) by Václav Hanka (1791 - 1861) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Geh mit Gott", op. 302 (5 Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 5, published 1866 [ voice and piano ], Offenbach, André [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2021-05-25
Line count: 13
Word count: 72