by Abel Bonnard (1883 - 1968)
L'Amour ne donne pas de chaînes
Language: French (Français)
L'amour ne donne pas de chaînes, il les ôte ; Oui, je vivais de mauvais gré, Mais, jeté brusquement aux splendeurs les plus hautes, J'aime, je me sens délivré ! Maintenant, réunis, nous vivons loin des hommes Comme deux éclairs pénétrés. Ils ne peuvent parler de l'extase où nous sommes, Puisqu'ils n'y sont jamais entrés. Accueillant les fureurs que l'amour nous destine, Acceptant tous nos lendemains, Nous avons à la fois une joie enfantine Et des triomphes surhumains. Et pouvons emporter, hors du monde menteur, Où tout est bassesse et désastres, Notre amour enflammé jusqu'à cette hauteur, Où les feux deviennent des astres !
Authorship:
- by Abel Bonnard (1883 - 1968) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by André Wormser (1851 - 1926), "L'Amour ne donne pas de chaînes", published 1920 [ high voice and piano or orchestra ], from Amour, no. 2, Éd. Wormser [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-10-30
Line count: 16
Word count: 104