by Fr. Winkel
Der Nachtigall Lieder
Language: German (Deutsch)
Es war im blütenduft'gen Mai, die Nachtigall sang im Flieder; wir saßen so selig beisammen, wir zwei, und lauschten auf ihre Lieder. Wie hat von froher Liebeslust sie wundersüß gesungen; wir aber ruhten Brust an Brust und hielten uns selig umschlungen. Mir war's, als ob die Nachtigall von unser'm Glücke wüsste und priese nun mit lautem Schall den roten Mund, der mich küsste! Der Sommer floh, der Herbst zog fort, der Winter ist vergangen; und wieder weil' am trauten Ort ich bei des Maien Prangen. Ich bin allein mit meinem Schmerz, die Nachtigall nur leise singt mir ins gramdurchzuckte Herz so traurig trübe Weise. Mir ist, als ob von meinem Leid die Nachtigall auch wüsste: Gestorben ist die holde Maid, der Mund ist bleich, der mich küsste!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Erik Meyer-Helmund (1861 - 1932), "Der Nachtigall Lieder" [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-12-14
Line count: 24
Word count: 127