by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841)
Будь со мною, как прежде бывала
Language: Russian (Русский)
Будь со мною, как прежде бывала; О, скажи мне хоть слово одно; Чтоб душа в этом слове сыскала, Что хотелось ей слышать давно; Если искра надежды хранится В моем сердце - она оживет; Если может слеза появиться В очах - то она упадет. Есть слова - объяснить не могу я, Отчего у них власть надо мной; Их услышав, опять оживу я, Но от них не воскреснет другой; О, поверь мне, холодное слово Уста оскверняет твои, Как листки у цветка молодого Ядовитое жало змеи!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841), "К ***" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Georgy Zakharovich Burshtein (1907 - 1966), "Будь со мной, как прежде бывало" [sung text not yet checked]
- by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Будь со мною как прежде бывала", op. 33 no. 6 (1885-1886), published 1886 [ voice and piano ], St. Petersburg: Bessel [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-05-15
Line count: 16
Word count: 83