by Armand Silvestre (1837 - 1901)
J'ai dans mon cœur doux et profond
Language: French (Français)
J'ai dans mon cœur doux et profond, Caché tout le mal que lui font Tes yeux et ton rire farouche. C'est ma gloire et mon châtiment D'avoir mis si haut mon tourment Que nul ne l'atteigne et n'y touche. Comme une perle sous la mer, J'ai caché dans mon cœur amer Ma douleur en larme figée. Que tu l'accueilles sans mépris, Comme on prend un joyau de prix, Et ma peine sera vengée. Car, pour m'immoler sûrement A ce qui seul en toi ne ment, A ta beauté par quoi j'expire, J'ai dans mon cœur profond et doux, Caché le mal dont sont jaloux Tes yeux farouches et ton rire !
About the headline (FAQ)
Confirmed with Armand Silvestre, Poésies 1866-1872, Lemerre, 1880, p.111
Authorship:
- by Armand Silvestre (1837 - 1901), no title, written 1866-1874, appears in Poésies 1861-1874, in 1. Les amours, in 2. Vers pour être chantés, in Le Retour, no. 3, Paris, Éd. Bibliothèque Charpentier, first published 1875 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Marie Damaschino (1850 - 1921), "J’ai dans mon cœur", 1887 [ voice and piano ], Hartmann [sung text not yet checked]
- by Antoine Mariotte (1875 - 1944), "J'ai dans mon cœur", 1899, published 1903 [ medium voice and orchestra or piano ], from Chansons dramatiques, no. 5, Lyon, Éditions Janin Frères [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2023-06-20
Line count: 18
Word count: 111