by Johann Peter Eckermann (1792 - 1854)
Sonnenuntergang
Language: German (Deutsch)
Wenn ich am Bache steh', die Sonne scheiden seh', dann wird mir so weh'. Mich fasst ein unendliches Sehnen, es füllt sich mein Auge mit Tränen, ich weiß nicht, wie mir gescheh'n! Wenn ich am Bache steh', die Sonne scheiden seh', dann wird mir so weh'. So sank auch das Glück meines Lebens. Ich sehne und weine - vergebens! Kein Morgenrot gibt es zurück. Wenn ich am Bache steh', die Sonne scheiden seh', dann wird mir so weh'. So sieht man sein Liebstes versinken. Ach, könnt' ich Vergessenheit trinken, wie Psyche Vergessenheit trank!
Confirmed with Gedichte von J. P. Eckermann, Hannover, 1821.
Authorship:
- by Johann Peter Eckermann (1792 - 1854), "Sonnenuntergang" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Fanny Hensel (1805 - 1847), "Sonnenuntergang", H-U 137 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2021-12-24
Line count: 18
Word count: 93