by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857)
Translation
An eine Tänzerin
Language: German (Deutsch)  after the German (Deutsch)
Hör' die Castagnetten klingen, hör' die Geige, wie sie ruft! Mit der Locken schwarzen Ringen spielt die sommerlaue Luft. Zierlich reg' ich meine Glieder, glühend wild, zärtlich mild tauche in Musik ich nieder, und die Woge hebt mich wieder! Lalala ... Hörst du nicht die Zauberlieder in der dunklen Tiefe Schoß, sinken mit verzaubert nieder, und sie lassen uns nicht los. Tödlich schlingt sich um die Glieder, sündlich glüh'n und verblüh'n müssen Schönheit, Tanz und Lieder; sch, sie kommen niemals wieder! Lalala ...
The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on
- a text in German (Deutsch) by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), "An eine junge Tänzerin", appears in Aus dem Leben eines Taugenichts und das Marmorbild. Zwei Novellen nebst einem Anhange von Liedern und Romanzen, first published 1826
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Erich Zeisl (1905 - 1959), "An eine Tänzerin" [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2022-03-18
Line count: 20
Word count: 83