by Else Lasker-Schüler (1869 - 1945)
Du, ich liebe Dich grenzenlos!
Language: German (Deutsch)
Du, ich liebe Dich grenzenlos! Ueber alles Lieben, über alles Hassen! Möchte Dich wie einen Edelstein In die Strahlen meiner Seele fassen. Leg’ Deine Träume in meinen Schoss, Ich liess ihn mit goldenen Mauern umschliessen Und ihn mit süssen griechischem Wein Und mit dem Oele der Rosen begiessen. O, ich flog nach Dir wie ein Vogel aus, In Wüstenstürmen, in Meereswinden, In meiner Tage Sonnenrot, In meiner Nächte Stern Dich zu finden. Du! breite die Kraft Deines Willens aus, Dass wir über alle Herbste schweben, Und Immergrün schlingen wir um den Tod Und geben ihm Leben.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Else Lasker-Schüler (1869 - 1945), "Ἀϑάνατοι", appears in Styx, Gedichte [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Tilo Medek (1940 - 2006), "Αθανατοι (Die Unsterblichen)", 1968, first performed 1969 [ medium voice and orchestra or piano ], from Meine Wunder. Acht Gesänge für mittlere Singstimme und Kammerorchester, no. 1 [sung text not yet checked]
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Karl Bellenberg [Guest Editor]
This text was added to the website: 2022-05-31
Line count: 16
Word count: 96