Baïlèro
Language: Occitan
Available translation(s): ENG
Pastré, dè dèlaï l’aïo, a gaïré dé boun tèn, dio lou baïlèro lèrô, lèrô, lèrô, lèrô, baïlèrô, lô! È n’aï pa gaïré, è dio, tu, baïlèro lèrô. Lèrô, lèrô, lèrô, lèrô, baïlèrô, lô! Pastré, lou prat faï flour, li cal gorda toun troupèl, dio lou baïlèro lèrô, lèrô, lèrô, lèrô, baïlèrô, lô! L’erb’ es pu fin’ ol prat d’oïçi, baïlèro lèrô. Lèrô, lèrô, lèrô, lèrô, baïlèrô, lô! Pastré, couçi foraï, èn obal io lou bèl rîou, dio lou baïlèro lèrô, lèrô, lèrô, lèrô, baïlèrô, lô! Espèromè, té baô çirca, baïlèro lèrô. Lèrô, lèrô, lèrô, lèrô, baïlèrô, lô!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Joseph Canteloube de Malaret (1879 - 1957), "Baïlèro", subtitle: "Chant de Bergers de Haute-Auverge [Noté aux environs de Vic-sur-Cère (Cantal)]" [ voice and piano ], from Chants d'auvergne I, no. 2 [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , "Baïlèro", subtitle: "Shepherd Song from the Haute-Auverge [Notated in the environs of Vic-sur-Cère (Cantal department in south-central France)]", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Laura Prichard [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 18
Word count: 97