by Adolf Bartels (1862 - 1945)
In der Fremde
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Ich möchte still nach Hause gehn Und nimmer wieder fort, Mein Knabenstübchen wiedersehn Und manchen andern lieben Ort, In meines Vaters Garten Wie einst den Lenz erwarten -- O wär', o wär' ich dort! Vor meinem Fenster steht ein Baum, Der ist nun lange leer. Den blauen Himmel sieht er kaum [Vor]1 grauen Wänden [ringsumher]2. Bald ist der Baum erstorben, Bald bin ich hier verdorben, Seh' nie die Heimat mehr!
View original text (without footnotes)
2 Leberl: "rings umher"
Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Hanne-Joost Peeters
Confirmed with Jacob Bödewadt (ed.), Zwischen Zwei Meeren. 25 Dichter der Nordmark. Ein niederdeutsches Dichterbuch, Hamburg, Braunschweig, Berlin: G. Westermann, 1920, page 223.
1 Leberl: "Von"2 Leberl: "rings umher"
Authorship:
- by Adolf Bartels (1862 - 1945), "In der Fremde" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Rudolf Leberl (1884 - 1952), "In der Fremde", op. 24 (Acht Gitarrenlieder) no. 1 (1915), published 2006 [ voice and guitar ], Frankfurt am Main: Laurentius-Musikverlag [sung text checked 1 time]
- by Frank Valentin Van der Stucken (1858 - 1929), "In der Fremde", op. 33 (Fünf volkstümliche Lieder) no. 4, published 1904 [sung text checked 1 time]
- by Ernest Vietor (flourished 1905-1930), "In der Fremde", op. 6 no. 2 [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (August Matthijs) , "In den Vreemde"
- ENG English [singable] (J. A. Homan) , "Home-sick"
- ENG English (Sharon Krebs) , "In foreign lands", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Hanne-Joost Peeters
This text was added to the website: 2009-02-15
Line count: 14
Word count: 69