by Christian Felix Weisse (1726 - 1804)
Wenn man mir ein Mädchen nennt
Language: German (Deutsch)
Wenn man mir ein Mädchen nennt als das schönste unter allen; wenn man sagt: Ein jeder brennt, diesem Mädchen zu gefallen: O! dies ist sie! Dies, dies, dies ist mein Mädchen ganz gewiss. Sagt man: Sie ist weiß und rot gleich den Lilien und den Rosen, jeder Zug ein Aufgebot, dieser Huldin zu liebkosen: O! dies ist sie! Dies, dies, dies ist mein Mädchen ganz gewiss. Rühmt man eine kleine Hand und ein Ärmchen, sanft zu drücken, einen Wuchs, den man umspannt, und ein Füßchen zum Entzücken: O! dies ist sie! Dies, dies, dies ist mein Mädchen ganz gewiss. Lobt man großer Augen Nacht und ein Haar von Rabenschwärze, einen Mund, zum Kuss gemacht, eine Brust, den Thron der Scherze: O! dies ist sie! Dies, dies, dies ist mein Mädchen ganz gewiss.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Christian Felix Weisse (1726 - 1804) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Georg (Jiři Antonín) Benda (1722 - 1795), "Wenn man mir ein Mädchen nennt" [sung text checked 1 time]
- by Peter Grønland (1761 - 1825), "Mein Mädchen" [sung text not yet checked]
- by Philipp Christoph Kayser (1755 - 1823), "Mein Mädchen", published 1775 [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-04-07
Line count: 24
Word count: 132