by Jón Thoroddsen (1819 - 1868)
Smalastúlkan
Language: Icelandic (Íslenska)
Available translation(s): ENG
Yngismey eina sá ég, þar sem falla blá gil úr háhlíð; léttfætt um leiti' og börð, lautir og fjallaskörð smalar og hóar hjörð hringa lind fríð. Um herðar líðast ljóst lokkasafn, meyjar brjóst sælleg að sjá; augun til ásta snör og mjúk til kossa vör, höndin svo hvít, sem gjör hreinum af snjá. Segðu það brúnablá brúður, hvað skal sá fá, féð þitt semm fann? Allþreyttur er hann hér, ærnar sem sat með þér; verðung það virðist mér vel þú kysstir hann.
Authorship:
- by Jón Thoroddsen (1819 - 1868) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Emil Thoroddsen (1898 - 1944), "Smalastúlkan", from Sönglög úr sjönleiknum Piltur og Stúlka, no. 4. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Jim Reilly) (Margrét Arnar) , title 1: "The shepherdess", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Jim Reilly
This text was added to the website: 2005-12-08
Line count: 21
Word count: 82