by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921), as Александр Александрович Блок
Воспоминания
Language: Russian (Русский)
Не отравляй души своей Всегда угрюмым отрицаньем. Видения былых скорбей Буди, буди - воспоминаньем! Придет на смену этих дней Суровый день и вечер сонный, И будет легче и светлей, Воспоминаньем окрыленный. Когда настанет черный день, Зови, зови успокоенье, Буди прошедшей скорби тень, - Она приносит исцеленье!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921), as Александр Александрович Блок [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mieczysław Weinberg (1919 - 1996), "Воспоминания", op. 50 no. 10 (1951) [ voice and piano ], from За гранью прошлый дней, no. 10, confirmed with a CD booklet [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2020-04-18
Line count: 12
Word count: 46