by (Johann) Otto Prechtler (1813 - 1881)
Ich sitze hier in dunkler Nacht
Language: German (Deutsch)
Ich sitze hier in dunkler Nacht und flechte meine Locken; das Feuer hab' ich angefacht, ich harre unerschrocken. Sie ruhen all' in Schlafesarm, wir wollen sie betrügen. Komm nur, ich will dich liebewarm an meinem Herzen wiegen. Wohl pfeift der Wind schon rau und kalt, ich fühle nicht sein Wehen; schon seh' ich deine Nachtgestalt durch unser Lager geh'n. Komm her und fühle meine Glut, du schlanker Prinz der Heide! Es hüpft zu dir mein junges Blut in wilder Liebesfreude. Ach, süße Nacht, wie gern durchwacht in traulich stillem Kosen! Es blühen dir in dunkler Nacht der Liebe frische Rosen! O mein Geliebter, komm!
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by (Johann) Otto Prechtler (1813 - 1881), "Das Zimmermädchen", first published 1841 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by J. Brixner , "Das Zigeunermädchen", op. 38, published 1872 [ tenor or soprano and piano ] [sung text not yet checked]
- by Alexander Fesca (1820 - 1849), "Das Zigeunermädchen", op. 37, published 1844 [ voice and piano ], Braunschweig, Meyer [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-05-14
Line count: 21
Word count: 104