Translation by Anonymous / Unidentified Author
Ach, vy říčky šumivé
Language: Czech (Čeština)  after the Russian (Русский)
Ach, vy říčky šumivé, ach vy vlnky chladivé, družky milé, pojďte v sad, pomozte mně zaplakat! Pomozte mi hlasně lkát, přemilého druha zvát, proč už ke mně nespěchá, či ho nědko v moci má. Milá jeho dřívější za ruku ho jímala, a ta druhá milená ústa jeho líbala. Třetí milá šla vždy s ním přes dvůr v noci zjasněné, má on věru, milý můj, zahrady tři zelené. V první, jata žalostí, kukačka si kuká jen, ve druhé zas ve křoví slavík šíří písně sten, ve třetí tam v zákoutí hruška kvete bělavá, pod tou hruškou samotná mladá dívka sedává. Vzlyká, v pláči schoulená, žal jí srdce rozdírá, sátečkem si bělostným hojné slzy utírá.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Russian (Русский) from Volkslieder (Folksongs) , from Pesni ruskoga naroda ed. by M. Bernard [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Antonín Dvořák (1841 - 1904), "Ach, vy říčky šumivé", B. 603 no. 7. [ sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2008-01-04
Line count: 14
Word count: 113