by Hector Berlioz (1803 - 1869)
Fantaisie sur La tempête de Shakespeare
Language: Italian (Italiano)
Chœur d'esprits de l'air: Miranda! Miranda! Vien' chi t'è destinato sposo, Conoscerai l'amore. Miranda, d'un novello viver L'aurora va spuntando per te. Miranda, addio, addio, Miranda! Miranda! e desso, e tuo sposo, sii felice! Caliban! Horrido mostro! Temi lo sdegno d'Ariello! O Miranda, ei t'adduce, tu parti! O Miranda, no ti vedrem, ormai Delle piaggie dell'aura nostra sede, Noi cercarem invano Lo splendente e dolce fiore Che sulla terra miravan. No ti vedrem ormai, dolce fiore. Addio! Addio! Miranda, addio!
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Hector Berlioz (1803 - 1869) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hector Berlioz (1803 - 1869), "Fantaisie sur La tempête de Shakespeare", op. 14B no. 6 (1832) [2 tenors, baritone, speaker, SSTTBB chorus, and instrumental ensemble], from Lelio, ou le retour a la Vie, no. 6. [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-04-26
Line count: 18
Word count: 80