by Emma Josefa Sparre, Baroness (1851 - 1913)
Isjungfrun
Language: Swedish (Svenska)
Der borta i bländande ljuset vid nordliga himmelens bryn, der ser dig min anande längtan du fagra, bedårande syn med sol midt i natten på ödsliga vatten. Din tron är af isens kristaller, din dråkt af den hvitaste snö. Ej öga ännu dig har skådat, du jordenes stoltaste mö. Och dock en förtärande längtan du väcker sen tusende år, du lockat så mången i döden med hoppet att finna ditt spår! Det sägs väl den djerfve skall komma och krönas med seger en gång, att isen skall dånande remna vid vindarnas jublande sång. Då darrar din gnistrande krona, då vacklar din herrskare makt! Då isarnas drottning, du rodnar i mid nattens glödande prakt. Då smälter i solen, i solen för alltid di spira, vid polen.
Authorship:
- by Emma Josefa Sparre, Baroness (1851 - 1913) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Helena Munktell (1852 - 1919), "Isjungfrun", op. 20 (1889) [ tenor or baritone and orchestra or piano ], also set in French (Français) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Amédée-Landély Hettich (1856 - 1937) ; composed by Helena Munktell.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-08-12
Line count: 24
Word count: 125