by Anonymous / Unidentified Author
E per un bel cantar d’un merlo
Language: Italian (Italiano)
E per un bel cantar d’un merlo La Bella non può dormire. E quando dorme e quando vegghia E quando trae di gran sospiri. E la si leva nuda nudella Fuor dal suo letto pulì, E poi ne gìa nel suo giardino Sotto il suo bel mandorlo fiorì. E li si calza, e li si veste, E li aspetta il suo dolze amor fi. Venne l’uccello dello buon selvaggio. E in sulla spalla se gli posò. Messegli il becco dentro all’orecchio Sotto a gli suoi biondi capegli. Che gli parlava nel suo linguaggio, E la Bella non lo ‘ntendeva.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gian Francesco Malipiero (1882 - 1973), "E per un bel cantar d'un merlo" [ voice and orchestra ], from Quattro vecchie canzoni, no. 1 [sung text not yet checked]
- by Vittorio Rieti (1898 - 1994), "E per un bel cantar", 1945 [ voice and piano ], from Quattro liriche italiane, no. 1 [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2022-10-02
Line count: 16
Word count: 99