by Bruno Hardt-Warden (born Bruno Wradatsch) (1883 - 1954)
Myrthe
Language: German (Deutsch)
Du liebe, kleine Myrthe, sag', warum Großmutter weint, steht wie vor dir so manchen Tag, sie ist dir doch nicht feind?! "Großmutter weint, weil sie im Traum ein weißes Kirchlein sieht, zu dem durch Frühlingsblütenflaum ein Hochzeitspärchen zieht!" "Das Mägdlein mit dem Myrthenkranz, das ist Großmutterlein! Tritt in die Kirche halb im Tanz Und halb in Wehmut ein!" Und immer, wenn die alte Frau Sich von mir leise trennt, bleib mir zurück ein Tröpflein Tau, das Menschheit Träne nennt!
Authorship:
- by Bruno Hardt-Warden (born Bruno Wradatsch) (1883 - 1954) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Robert Stolz (1880 - 1975), "Myrthe", 1927-28 [ voice and piano ], from Blumenlieder, no. 20, confirmed with a CD booklet [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2020-05-14
Line count: 16
Word count: 79