by Pietro Beltramo (1817 - 1849)
A Venezia
Language: Italian (Italiano)
Mossa è da lene zeffiro L’ondoreggiante prora; La luce del crepuscolo L’immenso mar colora; Voga, voga, Un sorriso è l’etere, L’aqua d’argento, d’argento appar; Voga, voga, voga! L’onda fa il ciel sì limpido, Fa specchio al cielo il mar; Voga, ah! voga, voga! O dell’adriaco pelago Inanellata sposa; O gemma dell’Italia, Dormi in tua culla algosa! Dormi, dormi! A te d’intorno vengono Le ondine, le ondine a follegiar, Dormi, dormi, dormi! Ti baccia e mormora Voce d’amore il mar! Dormi! ah! dormi, dormi! Non mi si vanti Splendida Aurora in Oriente, Tramonto di Liguria Come zeffiro ardente; La notte di Venezia Unica al mondo par, Unica al mondo par! Ah! non invidi a un Bosforo, Venezia, il tuo bel mar, Venezia, ah! Venezia il tuo bel mar. Ah! ben è ver: miracolo Fu il nascer tuo dall’onde; Celeste man creavati Su portentose sponde, Perchè più vaga e amabile Dovessi poi brillar... Sì, come il cielo agl’angeli, A te fu dato il mar, Venezia, ah! Venezia, A te fu dato il mar!
Authorship:
- by Pietro Beltramo (1817 - 1849) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Giacomo Meyerbeer (1791 - 1864), "A Venezia" [ voice and piano ], confirmed with a CD booklet, also set in French (Français) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Émilien Pacini (1810 - 1898) ; composed by Giacomo Meyerbeer.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2021-02-19
Line count: 42
Word count: 171