by David Gregor Corner (1585 - 1648)
Ein Kindlein in der Wiegen
Language: German (Deutsch)
Ein Kindlein in der Wiegen, Ein kleines Kindelein; Das gleißet wie ein Spiegel Nach adelichem Schein, Das kleine Kindelein. Das Kindlein, das wir meinen Das heisst: Herr Jesu Christ, Das verleih' uns Fried' und Einigkeit Wohl hie zu dieser Frist, Das geb' uns Jesu Christ! Und wer das Kindlein will wiegen, Das kleine Kindelein, Der muss das nicht betrüben, Er muss demüthig sein Mit Maria der Jungfrau rein! O Jesu, liebstes Kindelein, Du kleines Kindelein, Wie gross ist es die Liebe dein! Schleuss' in das Herze mein Die gross Liebe dein!
Authorship:
- by David Gregor Corner (1585 - 1648), "Ein Kindlein in der Wiegen", from Geistliche Nachtigal [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Robert Graves (1895 - 1985) , "The cradle", first published 1928, copyright © ; composed by Herbert Bielawa, Bryan Kelly, John Theodore Livingston Raynor.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2008-12-30
Line count: 20
Word count: 91