by Giulio Strozzi (1583 - 1660)
L'Usignuolo. Donzella Ateniese sforzata dal Re di Traci
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): FRE
Quel misero Usignuolo spiega la pompa de' canori accenti e racconta il suo duolo al fonte al Prato alla foresta, A i venti Piange l'ingiurie Filomena e i torti d'vn Trace ingannatore e non canta d'Amore ma con l'irata lingua ricorda al Ciel che i traditori estingua Chi crederia che voce cara e soave tanto muovan gli sdegni al canto noi pur, ò belle avare allor ch'al nostro ossequioso affetto son le mercedi rare Più di rabbia cantiam che per diletto.
Authorship:
- by Giulio Strozzi (1583 - 1660) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Barbara Strozzi (1619 - 1677), "L'Usignuolo. Donzella Ateniese sforzata dal Re di Traci", op. 1 no. 5, published 1644 [vocal quartet for soprano, alto, tenor, bass and continuo], from Il Primo Libro de Madrigali; a due, tre, quattro, e cinque voce, no. 5. [ sung text verified 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Le rossignol. Une demoiselle athénienne forcée par le roi de Thrace.", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-02-27
Line count: 16
Word count: 81