by Aleksandr Mikhailovich Glikberg (1880 - 1932), as Sasha Cherny
Арапкина молитва
Language: Russian (Русский)
Мохнатый пес, Шершавый Арапка, Подыми нос, Сложи лапки. Стой! Повторяй за мной: Милый бог! Хозяин людей и зверей! Ты всех добрей, Ты все понимаешь, Ты всех защищаешь... Прости меня, собаку, Вора и забияку. Прости, что я стянул у кухарки Поросячьи шкварки. Всего ложек шесть - Очень хотелось есть... Спешил и разбил посуду. Больше не буду! Прости меня, добрый бог! Чтоб соседний не грыз меня дог, Чтоб блохи меня не кусали, Чтоб люди меня не толкали, Чтоб завтра утром с восхода Была хорошая погода... Чтоб собаки все были сыты И не были биты. Чтоб я нашел на помойке У старой постройки Хорошую кость. Я тоже буду хороший, Буду слушаться только Антоши, Уйму свою злость, Не буду рычать И визжать - Пусть только в доме не воют на флейте, Бейте, не бейте, - А я не могу - сам буду выть, Не могу выносить! И еще, если можно, пусти меня в рай Вместе с Антошей - Хоть в какой-нибудь старый сарай - Ты ведь хороший... Помилуй меня, не забудь, не покинь! Спокойной ночи! Аминь.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Aleksandr Mikhailovich Glikberg (1880 - 1932), as Sasha Cherny, "Арапкина молитва" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Dutch (Nederlands), a translation by Nina Targan Mouravi (b. 1964) ; composed by Fant de Kanter.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2019-09-04
Line count: 46
Word count: 172