by Franz Kafka (1883 - 1924)
Wie ein Weg im Herbst
Language: German (Deutsch)
Wie ein Weg im Herbst: Kaum ist er reingekehrt, bedeckt er sich wieder mit den trockenen Blättern.
Authorship:
- by Franz Kafka (1883 - 1924) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by György Kurtág (b. 1926), "Wie ein Weg im Herbst", op. 24 no. 1b (1985-6) [ soprano and violin ], from Kafka-Fragmente, no. 1b [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , "Like a path in autumn", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Comme un chemin en automne", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2009-05-20
Line count: 2
Word count: 17