by Osip Emil'evich Mandelstam (1891 - 1938)
Я не знаю, с каких пор
Language: Russian (Русский)
Я не знаю, с каких пор Эта песенка началась, — Не по ней ли шуршит вор, Комариный звенит князь? Я хотел бы ни о чем Еще раз поговорить, Прошуршать спичкой, плечом Растолкать ночь, разбудить; Раскидать бы за стогом стог, Шапку воздуха, что томит; Распороть, разорвать мешок, В котором тмин зашит. Чтобы розовой крови связь, Этих сухоньких трав звон, Уворованная нашлась Через век, сеновал, сон.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Osip Emil'evich Mandelstam (1891 - 1938) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Valentin Vasilovich Silvestrov (b. 1937), "Я не знаю, с каких пор", 1982 [ baritone and piano ], from Четыре песни на стихи Осипа Мандельштама, no. 2, confirmed with a CD booklet [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2022-09-27
Line count: 16
Word count: 64