by Isidoor Albert (1846 - 1943)
En in haar heldren blik las ik...
Language: Dutch (Nederlands)
En in haar heldren blik las ik vertrouwen ; 'k Schonk haar mijn hart... mijn liefde gansch alleen... Bij 't wandelen door geurige landouwen, Versmolt mijn kus met haren kus ineen... Geknield op 't grastapijt bij haar aanschouwen, Wijl 't gouden zonlicht langs het West verdween, Mocht ik met haar een gulden toekomst bouwen... We droomden samen... en wij waren een! Mijn vuurge liefde werd zoozeer bedrogen : Haar weermin... kussen... eeden waren logen... Nu bloedt mijn ziel bij eenzaamheid en haat ! Zooals de bijl des beuls het hoofd doorkliefde, Zoo doodde zij mijn heil, do-ch met mijn liefde : De trouwe liefde die mij nooit verlaat!...
About the headline (FAQ)
Confirmed with Isidoor Albert, Twee klankgedichten, In:Zondagsblad: letterkundig, bijblad van Vooruit, 27 Februar 1916, p.2
Authorship:
- by Isidoor Albert (1846 - 1943), "Ontgoocheling!" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Irène Fuerison (1875 - 1931), "Liefdeleed", subtitle: "sonnet", op. 41 (1917) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2023-05-24
Line count: 14
Word count: 108