by Giovanni Pascoli (1855 - 1912)
Il passato
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG
Rivedo i luoghi dove un giorno ho pianto: un sorriso mi sembra ora quel pianto. Rivedo i luoghi, dove ho già sorriso... Oh! come lacrimoso quel sorriso!
Confirmed with Giovanni Pascoli, Myricae, Livorno, Raffaello Giusti, 1905, page 49.
Authorship:
- by Giovanni Pascoli (1855 - 1912), "Il passato", appears in Myricae, in Pensieri, no. 8 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ferenc Farkas (1905 - 2000), "Il passato", 1990 [baritone and violoncello], from Minuti, no. 1, unpublished [ sung text not yet checked against a primary source]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "The past", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2011-03-01
Line count: 4
Word count: 27