by ? Niebauer
Translation by Jože Humer
Pomladna noč
Language: Slovenian (Slovenščina)  after the Unknown Language
V dehtenje cvetja, v noči sijaj Se kradem sem v samoten kraj, Da tu, kjer domuje noči spokoj, Sem v duhu s teboj, o, sama s teboj, Sem sama s teboj, ljubi moj. O, slavca spev, o, češnje cvet, O, krik srca koprnečega! A vse kipeče strasti noči Skopne, kadar spomnim se tvojih oči.
Authorship:
Based on:
- a text in Unknown Language by ? Niebauer [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Benjamin Ipavec (1829 - 1908), "Pomladna noč" [voice and piano] [text verified 1 time]
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2011-03-07
Line count: 9
Word count: 54