by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122)
Translation by Edward Fitzgerald (1809 - 1883)
Oh, Thou, who didst with Pitfall and...
Language: English  after the Persian (Farsi)
Oh, Thou, who didst with Pitfall and with Gin Beset the Road I was to wander in, Thou wilt not [Predestination]1 round [Enmesh me, and]2 impute my Fall to Sin?
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 second and third editions: "Predestin'd Evil" ; fourth edition: "Predestined Evil"
2 second, third, and fourth editions: "Enmesh, and then"
Authorship:
- by Edward Fitzgerald (1809 - 1883), no title, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, First Edition, no. 57, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, Second Edition, no. 87, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, Third Edition, no. 80, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, Fourth Edition, no. 80, first published 1859 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Persian (Farsi) by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Thomas Adès (b. 1971), "O thou who didst with pitfall and with gin", 1990 [ men's chorus a cappella ], anthem [sung text not yet checked]
- by Granville Ransome Bantock, Sir (1868 - 1946), "Oh, Thou, who didst with Pitfall and with Gin", published 1907 [ soli, chorus, and orchestra ], from Omar Khayyám, Part II, no. 16, Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-06-22
Line count: 4
Word count: 30