by Friedrich Christoph Förster (1791 - 1868)
Wer reitet dort über die Haide
Language: German (Deutsch)
Wer reitet dort über die Heide am hohen Meeresgestad'? Es ist der König von Thule, er reitet so einsamen Pfad. Das Schicksal will er befragen dort unter dem heiligen Baum; auf grauem Runengesteine umfängt ihn seliger Traum. An rauschender Quelle singet prophetische Weisen ein Schwan; die heiligen Schicksalsschwestern, die gefürchteten Nornen nah'n. Da rauscht es in den Zweigen wie voller Harfenklang, und also tönt hernieder geheimnisvoller Gesang: "Wohl ruht dein Reich auf Felsengrund, umgürtet von Meereswogen, wohl rühmt deine Taten des Sängers Mund, gleich Odin führst du den Bogen. Deine Krone schmückt manch' Edelgestein, in der Berge Tiefen gefunden; doch eh' nicht die Perle, die köstlichste, dein, bleibt dauernd kein Glück dir verbunden."
Authorship:
- by Friedrich Christoph Förster (1791 - 1868) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Karl Anton Florian Eckert (1820 - 1879), "Wer reitet dort über die Haide ", op. 16 no. 1, published 1842, from Die Perle auf Lindahaide : Sieben Romanzen, no. 1, Berlin, Schlesinger [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-04-24
Line count: 24
Word count: 113