Es duftet wie Heimweh im dunklen Geäst
Language: German (Deutsch)
Es duftet wie Heimweh im dunklen Geäst, es flüstert ein Grüßen vom heimischen Nest! Es weht wie ein Sehnen der Freude durchs Haus: Das Christkind ist kommen! Das Fremdsein ist aus! Wohl unter dem Christbaum, mit Kerzlein besteckt, da wird uns im Herzen die Hoffnung geweckt. Gen Sorgen und Härmen hier winkt uns der Port; das Christkind ist kommen, das lächelt sie fort!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Friedrich) August Bungert (1845 - 1915), "Es duftet wie Heimweh im dunklen Geäst", op. 49 no. 48, published 1900 [ voice or mixed chorus and piano ], from Unter dem Christbaum zu singen. Cyklus von 5 Gesängen für 1 Singstimme mit Pianoforte (oder gemischten Chor mit Pianoforte ad libitum, no. 2, from Neue Volkslieder nach alten und neuen Gedichte und Handwerker-Lieder, no. 48, Stuttgart, Luckhardt's Musik-Verl. [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-04-20
Line count: 8
Word count: 63