by Édouard Guinand (1838 - 1909)
Récit de Siméon: "Eh bien, encore des pleures?"
Language: French (Français)
Available translation(s): ITA
Eh bien, encore des pleurs! Encore seule restée en ces lieux. Ils accourent l'ivresse et l'amour dans les yeux.... Leurs cœurs son pleins de joie Femme, plus de sanglots! Il ne faut pas qu'on voie, Un seul visage triste, Un seul front soucieux.
Authorship:
- by Édouard Guinand (1838 - 1909) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Claude Achille Debussy (1862 - 1918), "Récit de Siméon: "Eh bien, encore des pleures?"", L. 61/(57) no. 3, published 1884, first performed 1884, from the cantata L'enfant prodigue, no. 3. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , title 1: "Recitativo di Simeone: "Ebbene, ancora lacrime?"", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2012-02-04
Line count: 8
Word count: 43