by Paul Verlaine (1844 - 1896)
In initio
Language: French (Français)
Chez mes pays, qui sont rustiques Dans tel cas simplement pieux, Voire un peu superstitieux, Entre autres pratiques antiques, Sur la tête du paysan, Rite profond, vaste symbole, Le prêtre, étendant son étole, Dit l'évangile de saint Jean : « Au commencement était le Verbe « Et le Verbe était en Dieu. « Et le verbe était Dieu. » Ainsi va le texte superbe, S'épanchant en ondes de claire Vérité sur l'humaine erreur, Lavant l'immondice et l'horreur, Et la luxure et la colère, Et les sept péchés, et d'un flux Tout parfumé d'odeurs divines, Rafraîchissant jusqu'aux racines L'arbre du bien, sec et perclus, Et déracinant sous sa force L'arbre du mal et du malheur Naguère tout en sève, en fleur, En fruit, du feuillage à l'écorce. Jean, le plus grand, après l'autre Jean, le Baptiste, des grands saints, Priez pour moi le Sein des seins Où vous dormiez, étant apôtre ! O, comme pour le paysan, Sur ma tête frivole et folle, Bon prêtre étendant ton étole, Dis l'évangile de saint Jean.
Authorship:
- by Paul Verlaine (1844 - 1896), "In initio", appears in Liturgies intimes, no. 18, first published 1892 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Dom Josef Kreps (1886 - 1965), "In initio", 1941-2 [ voice and piano ], from Plains-chants pour les Liturgies intimes de Paul Verlaine, no. 18, unpublished [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-02-07
Line count: 32
Word count: 172