by Albrecht Rodenbach (1856 - 1880)
De zwane
Language: Dutch (Nederlands)
Des hemels spiegel, mild en frisch, de lucht in 't ronde lavend, daar ligt de vijver maagdelik schoon in stillen zomeravond. En kalm in haren avondlust, bij 't zoet gesching der mane, ligt langzaam drijvend op het meer de droomerige zwane. De dichterlike vogel mint het maagdelike water, en baadt wellustig, spiegelt, drinkt, aanhoort het lief geklater. En onbewust bemint hem 't meer en streelt zijn blanke veder, en klatert zacht en spiegelt hem zoo teêr zijn beeltnis weder. Doch weiger en bescheiden in bewondering verslonden, nooit heeft des vogels reine min die maagdelikheid geschonden. [Zoo dichtte ik - doch voor mij aleen, onschuldig kind - den avond dat gij mij spraakt, zoo onbewust een dichterziele lavend.]
weiger = niet vrijgevig, omzichtig.
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
Confirmed with Albrecht Rodenbach, Gedichten. Deel 2 (ed. Ferdinand Rodenbach). J. Lannoo, Thielt z.j. [1930] p.39
Authorship:
- by Albrecht Rodenbach (1856 - 1880), "De Zwane", written 1878 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Lodewijk Mortelmans (1868 - 1952), "De zwane", 1924 [ medium voice and orchestra or piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2023-01-10
Line count: 24
Word count: 117