When my Hero in court appears, And stands arraign'd for his life; Then think of poor Polly's tears; For ah! Poor Polly's his wife. Like the sailor he holds up his hand, Distrest on the dashing wave. To die a dry death at land Is a bad a wat'ry grave: And alas, poor Polly! Alack and a-well a day! Before I was in love, Oh, ev'ry month was May.
Six Songs of various Nationalities
by Ludwig van Beethoven (1770 - 1827)
1. When my Hero in court appears  [sung text checked 1 time]
2. Non, non, Colette n'est point trompeuse  [sung text checked 1 time]
Non, non, Colette n'est point trompeuse, Elle m'a promis sa foi. Peut -- elle être l'amoureuse D'un autre berger que moi?
Authorship:
- by Jean-Jacques Rousseau (1712 - 1778)
See other settings of this text.
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani3. Mark yonder pomp of costly fashion  [sung text checked 1 time]
Mark yonder pomp of costly fashion, Round the wealthy titled bride: But when compar'd with real passion, Poor is all that princely pride. What are the showy treasures? What are the noisy pleasures? The gay, gaudy glare of vanity and art: The polish'd jekel's blaze, May draw the wond'ring gaze, And courtly grandeur bright The fancy may delight, But never, never can come near the heart. But, did you see my dearest Phillis In simplicity's array, Lovely as yon sweet opening flowers is, Shrinking from the gaze of day: O then the heart alarming, And all resistless charming, In love's delightful fetters She chains the willing soul! Ambition would disown The world's imperial crown, Ev'n av'rice would deny His worshipp'd deity, And feel thro'every vein love's raptures roll.
Authorship:
Go to the single-text view
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani4. Bonnie wee thing  [sung text checked 1 time]
Bonnie wee thing, cannie wee thing, Lovely wee thing, was thou mine! I wad wear thee in my bosom, Least my jewel I should tine. Wishfully I look and languish In that bonnie face of thine; And my heart it stounds wi' anguish Lest my wee thing be na mine! Wit and grace and love and beauty, In ae constellation shine! To adore thee is my duty, Goddess o' this soul o' mine! Bonnie wee thing, etc.
Authorship:
See other settings of this text.
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani5. From thee, Eliza, I must go  [sung text checked 1 time]
From thee, Eliza, I must go, And from my native shore; The cruel fates between us throw A boundless ocean's roar: But boundless oceans, roaring wide, Between my love and me, They never, never can divide My heart and soul from thee. Farewell, farewell, Eliza dear, The maid that I adore! A boding voice is in mine ear, We part to meet no more! But the latest throb that leaves my heart, While Death stands victor by, -- That throb, Eliza, is thy part, And thine that latest sigh!
Authorship:
- by Robert Burns (1759 - 1796), title 1: "Song : From thee Eliza", title 2: "Song -- Farewell to Eliza ", written 1786
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CZE Czech (Čeština) (Josef Václav Sládek) , "S bohem, Elize"
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Chanson : De toi Eliza", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Da te, Elisa", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
6. [No title]
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Go to the single-text view