by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Поэт
Language: Russian (Русский)
Пока не требует поэта К священной жертве Аполлон, В заботах су́етного света Он малодушно погружён; Молчит его святая лира; Душа вкушает хладный сон, И меж детей ничтожных мира, Быть может, всех ничтожней он. Но лишь Божественный глагол До слуха чуткого коснётся, Душа поэта встрепенётся, Как пробудившийся орёл. Тоскует он в забавах мира, Людской чуждается молвы, К ногам народного кумира Не кло́нит гордой головы; Бежит он, дикий и суровый, И звуков и смятенья полн, На берега пустынных волн, В широкошумные дубровы…
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), "Поэт" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov (1844 - 1908), "Поэт", op. 45 no. 5 (1897-9), from Поэту (Po`etu), no. 5 [sung text checked 1 time]
- by Aleksandr Nikolayevich Shefer (1866 - 1914), "Поэт" [sung text not yet checked]
- by Yevgeny Vikentevich Slavinsky (1897 - 1978), "Поэт" [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sergey Rybin) , "The poet", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Le poète", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 80