by Johan Ludvig Runeberg (1804 - 1877)
Höstkvällen
Language: Swedish (Svenska)
Hur blekt är allt, hur härjat, vissnat, dött! Var är den blomning nu, som sommarn fött? I dalen domnar allt, i skogen tiges, Och till en grav den skumma jorden viges. Dock, ögat lyftes sällt från graven opp, En högre verld har grytt för hjertats hopp, I jordens skymning klarna stjernelanden, Och oförgängligt ler ett hem mot anden. Så drömmer jag i höstens kväll och ser Hur lövet faller stelt från björken ner, En naken strand i vikens djup sig speglar, Och över månen silvermolnet seglar.
Authorship:
- by Johan Ludvig Runeberg (1804 - 1877), "Höstkvällen", 1838, from Dikter. Tredje Häftet, first published 1843 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Erik Fritiof Fordell (1917 - 1981), "Höstkvällen", 1975 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Adolf Fredrik Lindblad (1801 - 1878), "Höstkvällen", c1847 [ voice and piano ], from Sånger och Visor vid Pianoforte. 4:de delen, no. 86 [sung text checked 1 time]
- by Erkki Gustaf Melartin (1875 - 1937), "Höstkvällen", op. 170 no. 2 (1931) [ voice and piano ], from 3 Runeberg-sånge = Three Runeberg songs, no. 2 [sung text checked 1 time]
- by Jean Sibelius (1865 - 1957), "Höstkvällen", JS 96 (1888) [ mixed chorus a cappella ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Soir d'automne", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Herbstabend", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 86